• プロフィール

    英語を頑張る白熊

    Author:英語を頑張る白熊
    趣味はトライアスロン、読書、映画鑑賞。
    ゆる~いベジタリアンです。

  • 最新トラックバック

  • メールフォーム

    名前:
    メール:
    件名:
    本文:

  • 検索フォーム

  • QRコード

    QRコード

--/--/--(--)

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
Home | Category : スポンサー広告 |  Comment  |  Trackback
2010/07/15(Thu)

Amman2 アンマン2

We arrived at Amman in the evening 17th June.

6月17日。
晴れ。
夕方アンマンに到着。


At first we went to fresh fruit juice shop directly, and drank mix juice. It was so nice.

宿にも行かず、例のフレッシュフルーツジュース屋へ直行!
ミックスジュース旨し!
Mix Juice


Then we went to the hostel which we stayed before we went to Israel. We had kept our luggage in the hostel, picked them up safely. I had a shower and had dinner in the restaurant which we went several times.

それからイスラエルに行く前に泊まっていたホテルへ。
4~5日預けていた荷物を無事に受け取った。

シャワーを浴びてから例の老舗レストランへ。
フルホンモスを食す。
老舗といっても2人で500円くらいだったけど。
Restaurant


The cook cooked felafel which is fried green beans very quickly. So I took a movie.

ファラフェルという緑色の豆のフライがある。
それを揚げる職人の手際があまりに鮮やかなのでビデオに撮った。
職人技だ。


When we went back to the hostel, accidentally we met a man who we had met in India! We were very surprised. He is American. He is from Hawaii. He was going to Israel, so we talked about there. But Americans are very easy to go to Israel, because U.S.A. and Israel have a good relation. However Americans are difficult to go to Syria. I recommend him to go to Syria, but he already gave up.

宿に帰ると、偶然にもインドで出会ったアメリカ人に再会。
彼はハワイ出身。
これからイスラエルに行くというので、イロイロな知識を吹き込んでおいた。
アメリカ人の彼はイスラエルに楽勝で入れるらしい。
だが、シリアに入るのは厳しい。
相当嫌がらせを受けるのだとか。
アメリカとイスラエルは仲良し。
だからシリアはアメリカを嫌うのだろう。

中東ではシリアが最高だ!
と彼に伝えたが、彼は既に行くのを諦めていた。


We got up at 8 am 18th June and went to the juice shop again! The boy brought juices. It was delicious!

6月18日。
晴れ。
朝8時に起きて、また例のジュース屋へ。
お手伝いの少年がミックスジュースを運んでくれた。
何故か無表情だがカメラ目線の彼。
写りたいのか、そうでもないのか。
Mix Juice with boy


Then we visited Amman castle. This is a temple.

ジュースを飲み終え、アンマン城へ。
これは神殿跡。
Amman Castle


There is a small museum in it. There are some funny statues.

敷地内には小さな博物館があり、出土品などを展示している。
なかなかユニークな像が多く、面白かった。
Amman museum


We saw the Roman theatre from there.

中央に見えるのがローマ劇場。
Roman Theatre


This is Mansour Hotel. It is quite popular hotel for Japanese, because Mr. Koda went to Iraq from here and he was killed by terrorists.

これは日本人バックパッカーには有名なマンスールホテル。
昔、といっても数年前か、コウダさんという旅行者がこのホテルからイラクに入り、テロリストに捕まって亡くなった。
別名コーダホテルというらしい。
ちなみに我々はここには泊まってませぬ。
Koda hotel


After that, we had tuna vegetable sandwich for brunch. It was good enough.

ちょっと遅めのブランチはツナ・ベジ・サンド。
なかなか旨かった。
Sandwich


Then we caught a taxi to go to the international airport. Our fright is Air Arabia, but officers did not know the air line. Most officers in this country are rubbish! Especially police officers are Shit! We left Jordan.

タクシーで空港へ。
フライトはエアーアラビアという会社。
看板が無いので、ターミナル1の入り口の係官に聞くが要領を得ない。
まぁ入れ、というから入ったが、カウンターが無い。
仕方が無いのでロイヤル・エア・ヨルダンの人に聞くと、ターミナル2だと言う。
くっそー。

出発ロビーから逆に出ようとすると、さっきの馬○係官が「何でだ?」と聞いてくる。
「エアラインぐらい把握しとけ!!」
という言葉をぐっと飲み込んで、
「ターミナル2から出発するからだ。」
と答えた。
それに対して、何故か他の係官に確認を取り出した。
その係官とは既に話していたので無事に通過できたが、
「この○鹿!知らないのはお前だけだ!」
と叫びたかった。

この国の警察やら警備員やらはレベルが低い奴が多い。
ワイロ取られなかっただけ良かったかな。

ターミナル2に行き、またセキュリティチェックなどして、ようやく出国。
ふぅ。
大変だった。


Jordan is nice country, because of Petra. And also most of the people are very kind and friendly except some people. The cost of life is more expensive than Syrian. But it is not so expensive, it's OK.

ヨルダンは良い国だった。
やはり何と言ってもペトラ遺跡が素晴らしい。
人も優しいしフレンドリーだ。
まぁ一部を除いてね。
シリアより物価が高いが、まぁ許容範囲だ。
Home | Category : Jordan ヨルダン |  コメントアイコン Comment0  |  Trackback0

トラックバック ▼


この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

コメント ▼


    
Home Home | Top Top
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。