• プロフィール

    英語を頑張る白熊

    Author:英語を頑張る白熊
    趣味はトライアスロン、読書、映画鑑賞。
    ゆる~いベジタリアンです。

  • 最新トラックバック

  • メールフォーム

    名前:
    メール:
    件名:
    本文:

  • 検索フォーム

  • QRコード

    QRコード

--/--/--(--)

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
Home | Category : スポンサー広告 |  Comment  |  Trackback
2010/03/24(Wed)

Cairo1 カイロ1

We arrived at Cairo 6am 5th March. It was fine day and cool in the morning. We caught mini bus to go to city centre. We decided our accommodation and slept few hours. We ate Koshary which is typical Egyptian food. Ingredients are rice, 2 kinds of pastas, 2 kinds of beans, fried onion and tomato source. It is delicious and reasonable. I like it. But it is almost carbohydrate. We continued to eat Koshary everyday in Cairo. We have been to several shops, their taste were very similar to each other. I think shop is not important.

3月5日。
朝6時カイロに到着。
快晴だが、涼しかった。

ミニバスで市内へ。
宿にチェックインし、3時間ほど寝た。

昼頃コシャリ屋へ。
コシャリはエジプトの庶民料理。
中身はご飯、パスタ2種類、レンズ豆、ヒヨコ豆、揚げ玉ねぎ、トマトソース。
ほぼ炭水化物。
安くて、旨い。

毎日のようにコシャリを食べたが、何処も似たような味。
店はあまり重要ではないとみた。
Ca1


We saw Zuweela Gate in Islamic area. The tower is cool and very impressive.

それから、イスラーム地区のズウェーラ門へ。
格好良くて、印象的だった。
Ca2


We climbed it and saw a panoramic view. This is blue mosque in Cairo. The air included many sand, so it is a hazy sky.

門に登ると、カイロが一望できた。
これはカイロのブルーモスク。
砂のせいで、空がガスっていた。
Ca3


This is orange juice. It was so nice, but I think it was not so clean….

絞りたてオレンジジュース。
旨い。
が、衛生面は・・・。
Ca4


There are many unique towers in the area.

この辺りは個性的な塔が立ち並んでいて面白い。
Ca5


We found a baked sweet potato shop.

焼き芋屋発見。
Ca6


I tried it. It was a bit watery. Of course Japanese baked sweet potato is more delicious than Egyptian’s one. But it was delicious enough, and very cheap. The price is less than 20 Yen.

ちょっと水っぽかったが、なかなか旨かった。
もちろん日本の石焼芋には到底かなわないけど。
あ~食いて~。

でも1本20円弱と破格の安さ。
費用対効果は抜群なり。
なので、見つけ次第ほぼ必ず食べた。(笑)
Ca7


6th March, we got up around 9am. Then we had breakfast. Surprisingly Egyptian people usually drink English breakfast tea. Once upon a time, England controlled Egypt. So Egypt has been affected by England. So many Egyptian speak English.

3月6日。
9時頃起きて、朝食を。
驚いた事に、エジプト人はイングリッシュ・ブレックファスト・ティーを良く飲むらしい。
昔、イギリスの支配を受けていた影響なのか。
英語を話せる人もたくさんいるし。
ま、紅茶はあまり旨くないけど・・・。
Ca8


After eating we visited archeological museum. I think The British Museum is bigger than it. But it is so huge. There is the Tutankhamen’s golden mask. We spent whole day in it.

それから、エジプト考古学博物館へ。
大英博物館よりは小さいが、かなり広かった。
ここにはツタンカーメンの黄金マスクがある。
丸一日ここで費やした。
Ca9


Then we went to the River Nile. There were many boats which were blinking too much.

折角なので、ナイル川へ。
ボートがチカチカし過ぎで、うっとうしい。
写真だとキレイに見えるけど。
Ca11


We ate a baked sweat potato again.

また焼き芋を食す。
Ca10


Our dinner was Koshary again.

夕飯は、またコシャリ。
Ca12
Home | Category : Egypt エジプト |  コメントアイコン Comment0  |  Trackback0

トラックバック ▼


この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

コメント ▼


    
Home Home | Top Top
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。