• プロフィール

    英語を頑張る白熊

    Author:英語を頑張る白熊
    趣味はトライアスロン、読書、映画鑑賞。
    ゆる~いベジタリアンです。

  • 最新トラックバック

  • メールフォーム

    名前:
    メール:
    件名:
    本文:

  • 検索フォーム

  • QRコード

    QRコード

--/--/--(--)

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
Home | Category : スポンサー広告 |  Comment  |  Trackback
2010/02/25(Thu)

Firenze and Siena フィレンツェとシエナ

We went to Firenze by local train 23rd January. It took 2 hours. And we had to change the train. When we changed the train, we saw an old train.

1月23日。
鈍行電車でフィレンツェへ。
ボローニャから約2時間かかった。
途中、乗換えがあり、そこで何と蒸気機関車と遭遇。
現役なのかな?
F2


We arrived at Firenze 1pm. In the north Italy It was always cloudy. But when we arrived at there, the sky was clear blue. Yeah!

1時にフィレンツェに到着。
北イタリアは、いつもどんより曇っていたが、この日は晴れ。
ありがたや。
F3


This door is Heaven’s door. Did you know JoJo which is a Japanese comic? Rohan Kishibe who is one of character uses Heaven’s door.

この建物の扉は「天国の扉」というらしい。
英語ではヘブンズドアー。
(ジョジョファンならお馴染み?、岸辺露伴先生のスタンド)
F4


We climbed Tower of Giotto. There are 414 steps to reach the top. It was a little hard work, but the view was wonderful. The following picture is Duomo.

それからジョットの鐘楼へ。
頂上まで414段の階段を登った。
ちょいとキツイけど、上からの見晴らしは最高。
下の写真はドォーモ。
F6


We saw the sunset. It was so nice, but we waited long time to see it. So we got cold.

そしてここで日の入りを激写。
30分くらい待ったので、かなり冷えた。
F5


24th January, We went to Uffizi museum. There are a lot of great works. But I saw a terrible woman. She is a staff of the museum. Her job is watching people and protecting the works. However during we saw her, she was waving her leg, ate something and phoned. Unbelievable! What a crazy woman!

翌24日。
朝からウフィツィ美術館へ。
ボッティチェッリの春を始め、見応えありあり。

が、ある部屋にいた監視のおばちゃんがひどかった。
まずは貧乏ゆすり。
とても目障り。
しかも、何かを食べていた。
飲食禁止なのに!
更には携帯電話でおしゃべり。
もちろんこれも禁止。
これで給料もらっているのか?

まぁ暇なんだろうけどね。
ちょっと酷すぎる。
首にすべし!
F7


25th January, we went to Siena by bus. We saw a beautiful Duomo.

翌25日。
近郊の町シエナにバスでGO.
まずはドォーモを見物。
S1


Inside is very interesting. Because the design is unique.

内側は面白い。
白と深緑の縞々模様なのだ。
S5


We climbed a view spot. The view was incredible. I think the color was Siena!

この教会付属の展望台へ。
この眺めが良かった。
これがシエナ色なのだろう。
S3


Some antennas are also Siena. Nice!

パラボラアンテナも景観を配慮してシエナ色に塗られていた。
素晴らしい。
S2


However it was a freezing and cloudy day. The pigeons looked so cold.
Then we went back Firenze.


この日も凍りつく様な寒い日で、一日中曇っていた。
ハトも寒そう。
一日シエナを堪能して、フィレンツェに戻った。
S4


26th January, we visited San Marco Museum and Accademia Museum. We saw stature of David. It is forbidden to take a photo.

翌26日。
サンマルコ美術館とアカデミア美術館へ。
フラ・アンジェリコの受胎告知や、ダビデ像を見物。


We went to piazza Michelangelo. We saw a nice view.

これはミケランジェロ広場からの景色。
フィレンツェ全体を見たいならここが一番なのかな。
F8


There is a copy of David. He is muscular. I think his job was a bodybuilder.
It was a freezing and cloudy day. I wore rain suit everyday.
Anyway, Firenze and Siena are absolutely gorgeous. There are lots of beautiful architectures and works. I think they are the most beautiful area in Italy. Wonderful!


これは広場にあるダビデ像のコピー。
筋肉ムキムキ。
ボディビルダーも真っ青。

この日も寒くて曇りだった。
このところ、毎日レインコートを着ていた。
雨降ってないのに。

フィレンツェとシエナは本当に綺麗な街だった。
豪華な建物もゴロゴロあるし、有名な絵や彫刻もたくさんある。
ここはイタリアで一番美しい場所だと思う。
F1
スポンサーサイト
Home | Category : Italy イタリア |  コメントアイコン Comment0  |  Trackback0
Home Home | Top Top
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。